go top

translation thought

  • 翻译思路:在翻译过程中,译者需要考虑到原文的意思、语境和目标语言的表达习惯,从而做出恰当的翻译。

网络释义专业释义

  • 翻译思想 - 引用次数:39

    本文的研究对象是任溶溶儿童文学翻译思想

    参考来源 - This present thesis is intended to make a study of Ren Rongrong's translation thoughts on children's literature.
    译学思想 - 引用次数:1

    参考来源 - 翻译家孙大雨研究
  • 翻译思想 - 引用次数:26

    Rewriting theory is one of them, from which this thesis borrows to analyze the translation thoughts and practice of Zhu Xiang in a social-cultural framework.

    本文拟在勒菲弗尔提出的“改写”理论框架下,从社会文化角度重新审视朱湘的翻译思想与实践。

    参考来源 - 论朱湘的诗学观对其翻译观的影响

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

双语例句权威例句

  • The modernity in Xu's translation thoughts can be reflected in his views on the role of vernacular Chinese, form and content of poetry translation.

    徐志摩白话作用形式内容的探讨,表现现代性

    youdao

  • Closer observation would reveal that change of tone at the appropriate time, fluency in language, and proper translation of thoughts into words make his speech all the more appealing.

    仔细观察发现适当时候语气变化语言流畅适当翻译文字想法使讲话更具吸引力。

    youdao

  • Information research approaches and thoughts are significant to the study of translation and have great impact on many subjects.

    信息研究方法思想许多学科产生着重大影响,同样对翻译学研究意义。

    youdao

更多双语例句
  • He scrutinises the etymology and translation of individual words and phrases and makes his heroes parse their own and others' thoughts, feelings, motives and memories.

    ECONOMIST: European fiction

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定