A tool specifically designed for software localisation can be used to visually adjust the dialogue layout during translation.
可以使用专门为软件本地化设计的工具在翻译的过程中可视地调整对话框布局。
If the translation of a label is longer than the original, the text may be truncated; if it is shorter, the dialogue may end with undesired empty Spaces.
如果翻译后的标签比原来长,文本可能被截掉;如果翻译后的文本短了,对话框中可能出现多余的空白。
BBN Technologies has developed a translation device that enables a two-way dialogue between speakers of different languages.
BBN公司开发了一种翻译设备,这种设备可以允许使用不同语言的人进行双向对话。
应用推荐