As an important tool of English learning, translation and research, bilingual dictionaries are more and more valuable to modern people.
双语词典作为现代人英语学习,翻译和研究工作的重要工具,已经越来越体现出其不可取代的价值。
In Chapter two describes the historical facts concerning the intermediary translation and research of Chekhovian literature in China from 1917 to 1927.
第二章,描述1917—1927年契诃夫文学在中国被译介和研究的史实。
Laiya writers in the United States and married after the Chinese research Center of the University of California, engaged in translation and research stories.
在美与作家赖雅结婚,后在加州大学中文研究中心从事翻译和小说考证。
应用推荐