But what if we need bigger chunks of downtime to recharge our batteries fully and gain adequate mental distance from our often toxic work environments?
但如果我们需要更长的假期来充足电,并与往往有毒的工作环境拉开心理距离,那该怎么办?
The warnings are backed by the Chem (Chemicals Health and Environment Monitoring) Trust, a UK charity which has taken over campaigning work on toxic chemicals from the WWF (World Wildlife Fund).
英国慈善机构“化学物质健康和环境监测”信托基金(Chem)支持了这项具有警示性的调查,而且Chem信托基金已经从世界自基金会(WWF)手中接管了反对有毒化学品的宣传工作。
They should not use toxic materials or require too much energy input to work. They must also be able to produce grassoline at a price that can compete with gasoline.
如果希望某种技术在商业利用方面切实可行,首先在物料的预处理方面要求所得到的中间产品必须是容易发酵的糖份,产量高,浓度也较高,而且技术的实施成本还不能过高,还有生产过程中更不能使用有毒物质,不可以耗费太多能源,最后,所生产出来的草料油在价格方面必须能够与传统汽油一争高下。
应用推荐