In it, consumers found more value in — and would pay, on average, 50% more for — goods they could touch.
该研究显示,消费者觉得能够接触到的商品更有价值,并且平均来说愿意多付一半以上的钱来购买这些商品。
Apparently U.S. consumers still prefer -- and will pay more -- for goods they can touch and feel, according to a CalTech study released in September.
根据加州理工学院九月份发布的研究,美国消费者明显地更喜欢为可以接触感受到的商品支付。
Some economists fear that unemployment, now a touch over 6%, might reach 10%; in 1933 it was about 25%, and many of those in work were on short time and short pay.
部分经济学家担心现已超过6%的失业率将达到10%。而1933该数值为25%,而即使有工作的,很大一部分也是打短工,收部分酬劳的。
应用推荐