Despite their obvious value, each enhancement can also increase Geronimo's startup time significantly, adding to the wait time you encounter to stop and restart Geronimo.
尽管其价值显而易见,但每一项增强功能同时也会使Geronimo的启动时间大大增加,使您在停止并重新启动Geronimo时不得不等待更长时间。
This time, despite the same dense fog, she swam with her faith intact and her goal clearly pictured in her mind. She knew that somewhere behind that fog was land and this time she made it!
这一次,尽管雾还是那样浓,但她始终带着必胜的信念,头脑中始终有一个清楚的目标,她知道雾后面的某个地方就是陆地,这一次她成功了!
Despite its movie-made image of constant fog, London does get hot from time to time.
尽管电影中的伦敦布满迷雾,但实际的伦敦却越来越“热”。
Despite the missile threat, Secretary Gates said there is still time to negotiate with Tehran over the country's nuclear program.
VOA: standard.2009.09.17
We take in a lot of food and water everyday, every year, and yet most of us our weight stays remarkably stable over that period of time for adults despite how much we eat and how much we drink.
日复一日年复一年,我们都摄入大量的食物和水,但我们绝大部分人的体重,在成年期都保持得很稳定,不管我们怎样大吃大喝
But despite that assurance, officials admit India will have to race against time to successfully host the Games, because much of the work is behind schedule.
VOA: standard.2009.09.14
应用推荐