Anyway, wildlife could habituate themselves to the changes of surroundings owing to the Qinghai-Tibetan railway building by learning and adjusting their behavior.
总的看来,动物能够通过自己的适应和行为调节,可以适应青藏铁路修建对该地区的环境所带来的变化。
Qinghai-Tibetan Railway roadbed being building will go through large area of the high-temperature and ice-rich permafrost, so the problem of roadbed stability will be an austerity challenge.
建设中的青藏铁路将穿越大片高温、富冰多年冻土地段,因此面临严峻的路基稳定问题。
Considering the climate characteristic of chillness and oxygen shortage on the Tibetan Plateau, the equipments that can produce and replenish oxygen must be installed on Tibetan railway cars.
青藏 高原高寒缺氧的气候环境要求青藏铁路客车必须具备一定的制氧补氧功能。
应用推荐