That southernmost section was torn down in the 1960s, long before any thought of turning the line into a park.
铁路最南端的部分于上世纪六十年代被拆除,之后过了很长时间,才有人提议可以将剩下的部分改造成公园。
I've always thought that if we could get some of the real street smarts of the African kids in war-torn countries and combine it with the book smarts of our kids, then you'd really have something.
我常常想,如果能让饱受战争之苦的非洲国家里那些街头聪明的孩子和我们读书伶俐的孩子结为一体,我们就能得到些什么。
应用推荐