The author adopts the methodology of descriptive translation studies and classifies the phenomenon of thick translation in Tianyan Lun,in aspects of content and form respectively.
笔者采用描述翻译学的方法,从形式和内容两个维度,对《天演论》中的厚翻译现象进行分类描述。
参考来源 - 在“厚翻译”之后·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
应用推荐