They found that neither should have been divorced in the past, the man should be five or more years older and the woman should have received more education than the man.
他们发现,成为模范夫妻的条件是:男女双方在过去都没有离婚史,男方比女方年长五岁以上,并且女方的受教育程度更高。
One woman who divorced her husband of 20 years told the Los Angeles Times they would have divorced much earlier had the laws been changed earlier.
一个与前夫离婚20年的女士接受《洛杉矶时报》的采访时说:如果法律能早点修改,那他们就会早点离婚。
The overwhelming majority of never-married, divorced and widowed women already support Kerry, but they have been one of the demographic groups least likely to vote.
绝大多数未婚、离异和寡居的女性都已表示支持克里。但是他们是被统计人群中最可能不去投票的一部分。
应用推荐