Then, he says, they could be just the thing for a superfast random access memory (RAM), the working memory that computers use to store data on the fly, and ultimately even for hard drives.
然后他又说他们适宜作随机储存器(RAM) 电脑用来快速储存数据的储存器,而且最后可能会用于硬盘驱动器。
Dr Geambasu and her colleagues realised that because computers logged on and off P2Ps at a fairly steady rate, they could use these networks as places to store encryption keys temporarily.
Geambasu博士和她的同事们发现,由于计算机用户们登入和登出P 2 P网络的频率相当稳定,因此他们可以利用该网络来临时存储密钥。
colleagues realised that because computers logged on and off P2Ps at a fairly steady rate, they could use these networks as places to store encryption keys temporarily.
Geambasu 博士与她的同事们意识到:由于电脑的登录与退出数保持在一个相当稳定的比率,因此他们能够利用这些网络作为临时存储密钥的场所。
应用推荐