There, huddled in the farthest corner of the shower, quivered an eight-week-old piglet with a bright red ribbon tied around his neck.
那里,一头八周大的小猪蜷缩在淋浴间最远的角落里,脖子上系着一条鲜红的丝带,浑身颤抖。
For his neck there was room enough, but for nothing more.
确实有足够的空间让他的脖子通过,但也仅此而已。
The light from the lamp opposite our door caught the white curve of her neck, lit up her hair that rested there and, falling, lit up the hand upon the railing.
对门的灯光勾画出她脖子的曲线,照亮了倚在那里的头发,光线滑落,又映亮了她放在栅栏上的手。
The blood is spurting out of her neck or her side or whatever and she's groaning down there on the thing.
血从她的脖子或者侧边,或者其他部位喷出,她呻吟着倒下
You say to yourself, "Ah ha! There is an example of somebody taking language by the scruff of the neck and changing it as an individual, exerting an individual will over against the conventional nature of language."
你也许会想,这不就是一个,凭个人力量改变语言,的活生生的例子吗,它的确改变了语言的惯例“
应用推荐