go top

有道翻译

then slowly turning pages in the tree-leaf book i recite along the path to the eastern shelter the world has forgotten the true fountain of this teaching and people enslave themselves to miracles and fables under the given words i want the essential meaning i look for the simplest way to sow and reap my nature here in the quiet of the priests templecourtyard mosses add their climbing colour to the thick bamboo

然后,我沿着通往东方庇护所的小路,慢慢地翻阅着树叶书,世界已经忘记了这一教义的真正源泉,人们在给定的文字下,被奇迹和寓言所奴役,我想要最基本的含义,我寻找最简单的方式,在这里播种和收获我的本性,在安静的僧侣寺庙庭院里,苔藓给茂密的竹子增添了攀爬的色彩

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定