Then Samuel left for Ramah, but Saul went up to his home in Gibeah of Saul.
撒母耳回了拉玛。扫罗上他所住的基比亚,回自己的家去了。
Then Samuel went to Ramah, and Saul went up to his house in Gibeah of Saul.
撒母耳回了拉玛。扫罗上他所住的基比亚,回自己的家去了。
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers.
撒母耳就用角里的膏油,在他诸兄中膏了他。
应用推荐