The yellow shirts have been stoking nationalist feeling with heated rhetoric about border clashes with Cambodia, adding another unstable element to an already volatile mix.
黄衫军夸大泰国与柬埔寨的边境冲突,以激烈的言辞煽动民族主义情绪,这无疑是给本已不稳定的情势火上浇油。
Although they are supposed to be strictly above politics, members of the royal family have for long left their paw marks on politics, and appear to be sympathetic to the yellow shirts.
尽管皇室成员理论上可以参政,但是他们长期不理政务,似乎只是同情黄衣军的样子。
Some supporters of Bersih, which means clean in Malay, were arrested because they wore yellow shirts, the color synonymous with the group.
净选盟的一些支持者,由于穿着代表这个组织颜色的黄色衬衫而被捕。
The Yellow Shirts draw much of their support from middle-class and wealthy Thais, and they consider Mr.Thaksin to have been corrupt and authoritarian.
VOA: standard.2010.05.25
But Udon Thani is also home a small minority of Yellow Shirts, a rival movement whose street protests helped prompt the 2006 coup that removed Mr.Thaksin.
VOA: standard.2010.05.25
The anti-government red shirts set up their own barricades of rubber tires and slowly drove a yellow tanker truck toward the soldiers, until shots were fired.
VOA: standard.2010.05.15
应用推荐