Communication implies, the very word means.
交流意味着,正如这个词的意思一样。
Different suffixes and prefixes were added to the word. "Hengeilivable" means "very cool", and "ungeilivable" means "dull, not cool at all".
不同的后缀和前缀加上单词,“ Hengeilivable ”意思是非常酷,“ ungeilivable ”意思是“钝的、根本不爽的”。
If you ask your Swedish host or hostess for a kiss, they might very well direct you to the toilets. In Swedish, the word means' pee '.
如果你向瑞典的男女主人索吻的话,他们很有可能会带你去厕所。在瑞典语中,这个词是“尿”的意思。
Unfortunately, knowing what the clean version--knowing what the word is means to me the clean version is not very clean.
很遗憾,在知道了和谐版的歌词之后,我发现和谐版也不怎么和谐
应用推荐