The old men replied together:“If you had invited Wealth or Success, the other two of us would have stayed out, but since you invited Love, wherever HE goes, we go with him.
三位老人再次异口同声地答道:“如果你邀请‘财富’或是‘成功’, 我们中的另外两个就会待在外面, 但是既然你邀请了‘爱’, 无论他走到哪里, 我们都会跟着他。
We say two of these trials will come for real, so if you buy the products, you pay us, we will ship the product to you, otherwise you keep the money.
我们告知受试者试验中有两种商品是真实的,所以如果受试者想要购买的话,就可以付钱给我们,我们把商品寄送过去,否则钱就是受试者的。
The old men replied together, "If you had invited only Wealth or Success, the other two of us would have stayed.
三位老头齐声说道,“如果你只邀请了财富或者成功,其他两个就不会进去。
We say two of these trials will come for real, so if you buy the products, you pay us, we will ship the product to you, otherwise you keep the money.
我们告知受试者试验中有两种商品是真实的,所以如果受试者想要购买的话,就可以付钱给我们,我们把商品寄送过去,否则钱就是受试者的。
Each of us contains these two warring, you might say, elements within us, both self-assertion and fear of the consequence of self-assertion. The question is for Hobbes, ? how do we tame these passions?
我们每个人都有这两种,矛盾的元素,即对自负之结果的自负和恐惧,对霍布斯来说,这个问题就是,我们怎样控制情绪?
In fact, there's a rabbinic image, there's a rabbinic tradition that talks about this period of time, and has God and Moses talking, and God says: Listen, between the two of us, whenever I blow hot, you blow cold, or when I pour hot water, you pour cold, and when you pour hot, I'll pour cold, and together we'll muddle through, and get through here.
事实上,这里有一个与犹太律法相关的意象,犹太律法传统,描述了这段时间中,上帝和摩西又一次谈话,上帝说:“听着,在我们两个人中间,当我吹热风,你要吹冷风,当我泼热水,你要泼冷水,当你泼热水的时候,我们泼凉水,我们将一起应付各种情形。
应用推荐