【关键词】原文;中心地位;语文学派 翻译不可避免要涉及到原文(the source text),町以说,原文足翻译 的出发点,也是检验译文的重要参照,因此,原文自然而然地成J,翻译 研究的重要对象之…。
基于1个网页-相关网页
adjusting the source text 修改原文
choice of the source text 原作的选择
fallacy in the source text 原文有误
Include the program source text 列表文件中包含源程序
Change the Fallbackformat property to the format used in the source text file.
将Fallbackfor mat属性更改为源文本文件中使用的格式。
Sometimes, it's your fault for choosing the wrong terms; other times, the source text is vague.
有时,您犯了错误,选择了错误的术语;但有时,源文本就是模棱两可的。
The root production (" para ") succeeds and ends at offset 289 (the length of the source text).
根产品(“para”)取得成功并结束于偏移量289处(源文本的长度)。
We no longer appeal, in other words, to the authority of the author as the source of the meaning that we find in the text.
换言之,我们也不会再诉求作者的权威,把它作为我们在原文中找到的原意。
应用推荐