The Confidential Information shall remain the sole property of the Disclosing Party.
机密信息属于披露方的唯一专有财产。
Machinery shall become the sole property of the Joint Venture Company, free and clear of all liens, charges and claims of any kind whatsoever.
机械设备应成为合资公司地独占财产,不存在任何留置权,不存在任何费用,索赔等情况。
All samples, drawings, specifications or other documents relating to Habitat Models or production thereof submitted to Seller shall remain the sole property of Habitat.
所有提供给卖方的样品、图纸、规格或者其他与爱必居模型或生产相关的文件,均一直是爱必居独有的财产。
应用推荐