The period between the decree nisi and the decree absolute was six weeks.
离婚判决令和最终判决之间的期限当时为六个星期。
Nothing is known of the period between the birth of the twins and Shakespeare's emergence as a dramatist in London in the early 1590s.
从双胞胎出生到16世纪90年代初莎士比亚在伦敦作为剧作家崭露头角的这个阶段,人们一无所知。
These documents cover most of the period between May 2004 and March 2009.
这些文件涵盖的时间段大多是在2004年5月至2009年3月。
The hot line had an important purpose: to prevent accidental war between the two competitors during the period known as the Cold War.
VOA: special.2009.12.06
The use of purity and purity language to inscribe boundaries between Israel and other nations is very characteristic of the post-exilic period.
使用纯净和圣洁的语言,来划分以色列与其他国家的界线,就是流放后时期的一个特色。
In the early post-war period, the corporate--now I'm going to talk-- there's a distinction between the rate that they charge and the actual amount that they take.
在战后初期,公司的...我要说明的是,政府规定的税率,与实际征收的税率之间存在着差异
应用推荐