The only rules we need to apply are those of intention and connection.
其实唯一需要应用的规则就是产生意向并开始联结。
The only rules were not to let the children know what I’d decided to do, and to ensure that I alerted them to the consequences of their actions, so they could make their own well-informed choices.
在 " 自由育儿 " 的方式中,一星期内我不会对我的孩子说不,看会发生什么事情。 只是不要让孩子知道我决定将要做的事,确保我对他们做事情的结果保持警惕,那样他们才能自个作出好的选择。
The new rules only apply to students in their first or second year.
这项新规定只适用于大一或大二的学生。
The rules were reformed after three studies showed that the hands-only method was just as effective as traditional CPR.
VOA: special.2009.06.09
All right. The rules, though, are, they can only move one disk at a time, and they can never cover up a smaller disk with a larger disk. OK. Otherwise you'd just move the whole darn stack, OK?
好,规则是,他们只能一次挪动一个盘子,并且不能把大盘子放在小盘子上,不这样的话你就直接,把这一堆盘子都挪过来了对不对?
The goal is to stop the cycle of easing rules on banks in good times and tightening them only after a crisis.
VOA: special.2010.09.17
应用推荐