One of the difficulties in dividing Chinese words is disyllabic mid-supplement-type words.
汉语词语分界的难点之一就是双音节中补型词语。
The words for interpretation and the words interpreted have finally formed the parallel disyllabic words in China, modern Chinese which is not a simple declining process, but has various reasons.
释词与被释词通过多种途径最终形成现代的并列复合词并非是一个简单的渐变的过程,而是有着多方面的原因。
Song Shu as an important literature of this period, the adverb systems must reflect the disyllabic words in Chinese law.
《宋书》作为这一时期的重要文献,其副词系统也必然反映出汉语词汇双音化的规律。
应用推荐