Just in time for the China bubble to pop. Who needs casinos when you have the stock market and real estate?
只要及时将中国的泡沫弹出。当你有股票市场和房地产,谁还需要赌场?
A new gripe is that, by lending America so much money, China helped inflate the asset bubble that has now burst so painfully.
最近,他们还抱怨中国向美国的大举借贷促成了美国资产泡沫的形成,而现在泡沫的破裂则给人们带来痛苦。
China may be inflating the world's next economic bubble.
中国可能会引爆世界下一个经济气泡。
应用推荐