She still called me Ca-Coo and served my children Viennese crescent cookie from the best bakery in New York.
她还是叫我卡酷,还给我的孩子们吃纽约最好的面包店做的维也纳式新月形饼干。
She brought me a cookie – a Viennese crescent she got from the best bakery in New York – and initiated the first of a life time of serious talks.
她给了我一块饼干——她从纽约最好的面包店买的维也纳式新月形饼干——开始了一生中第一次严肃的谈话。
He flattened his palm against the door lock, then grabbed a cookie despite his best efforts not to and stepped into the recreation room.
博兹手掌平展,抵着门锁,然后尽管他尽了最大努力来阻止自己,却还是抓起一块小甜饼,跨进了娱乐室。
应用推荐