A flurry of shots rang out in the darkness.
黑暗中突然发出一片枪声。
There was a flash of lightning and the house was plunged into darkness.
雷电闪过,房子陷入一片黑暗之中。
But when she took the blue coat, there on the shelf behind all of the dark coats, hidden like a spring flower in winter darkness, there, as if by magic, was a pink coat.
但是当她拿起那件蓝色的外套时,在那堆深色外套后面的架子上,就像冬天黑暗中一朵春天的花朵一样,好像被魔法藏了起来,却发现了一件粉红色的外套。
He knew not why. There in the black darkness by the side of the body, he remembered everything without a shock.
VOA: special.2009.10.31
Each year it's dramatized by the cycle of the seasons, And at a certain time of the year it seems that The forces of darkness and chaos are prevailing but each spring, Once again, cosmic order and life return.
每年这冲突都由季节的轮回戏剧性地体现出来,仿佛是每年都有一个时期,弥散着黑暗和混乱的势力,可是每当春天来临,宇庙的秩序又恢复了。
The Apology takes place in the Court of Athens, the most public of settings, while the Crito occurs within the darkness and confinement of a prison cell.
苏格拉底自辩篇》发生在雅典的法庭,最公开的场合;,而《克里托篇》则是在,阴暗幽禁的监狱牢房之中。
应用推荐