This nameless person pushed the human race over a historic threshold, for it was in that year that mankind became, for the first time in its history, a predominantly urban species.
这个无名人士让人类的发展跨出了历史性的一步,因为正是在那一年,人类在其历史上第一次成为主要的城市物种。
It was the third time that he had been out of work that year.
这是他那一年第三次失业。
All kids at that age are excited at this time of year, so for someone to come out and say something like that puts a dampener on it all.
在圣诞这个时候,所有那个年龄的孩子都很兴奋。所以,有人出来说那种话,真令人扫兴。
He died last year. By that time, hundreds of thousands of the filters were in use in developing countries.
VOA: special.2009.06.22
By the time we get to 1644, this is the year that Areopagitica appears, we're well into the English Revolution.
到1644年,就是《论出版自由》出版的那一年,我们真正进入了英国革命。
That's a simple thing and it's so very different depending on the time of a year when you do it.
这很简单,而你所看到的,也根据季节的不同而有所变化。
应用推荐