thames strategy
泰晤士河的策略
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
“There’s no polite way of saying this but what we produce —our poo —isn’t simply waste, it’s a great source of energy, ” said Keith Colquhoun, Thames Water’s climate change strategy manager.
泰晤士水公司气候变迁策略经理基斯。 柯恩宽说:“谈这个可能不太礼貌,不过我们所生产的(粪便)不仅仅是废物,也是种绝佳的能源。”
youdao
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动