Tencent's messaging system is used by an estimated two-thirds of Chinese Internet users and its QQ Coins have been accepted as payment by other companies as well as sold for legal tender.
目前约有三分之二的中国互联网用户使用腾讯的即时消息系统。该公司出售的Q币已被其它公司接受为支付手段,并被用来出售换取实体货币。
The rupee is also accepted as legal tender in the country.
该国也接受卢比为合法的货币。
The central bank has now agreed to allow foreign currencies to be accepted as legal tender alongside the local (near worthless) Zimbabwe dollar.
目前,中央银行已经同意将国外货币同津巴布韦本币(几乎分文不值)一起成为法偿货币。
应用推荐