Over the past month, speculation has swirled in Russian and British papers that the Arctic Sea was carrying a secret consignment of S-300 anti-aircraft interceptors, destined for Tehran.
在过去的一个月中,俄罗斯和英国报纸已经出现了不少传闻,说“北冰洋”号秘密运载了一批S - 300防空导弹,目的地为德黑兰。
Russia has a contract to supply Tehran with S-300s, but so far has not delivered them.
俄罗斯与德黑兰有s - 300供货合同,不过至今还没有交过货。
Iran has already succeeded with laser enrichment in the lab, and nuclear experts worry that G.E. 's accomplishment might inspire Tehran to build a plant easily hidden from the world's eyes.
伊朗的激光浓缩实验已经获得成功,因此核专家担心通用电气公司的成就也许会鼓舞德黑兰建设容易遮人耳目的工厂。
Earlier this year, Tehran's arch-enemy Israel test fired its own Arrow 2 missile in a simulation of stopping the Shahab-3.
VOA: standard.2009.09.28
Vice President Biden dismissed any suggestion that Iran's disputed election results will complicate efforts to promote dialogue between Washington and Tehran.
VOA: standard.2009.06.14
Despite the missile threat, Secretary Gates said there is still time to negotiate with Tehran over the country's nuclear program.
VOA: standard.2009.09.17
应用推荐