Palombi expects TAP data to help reveal the rate at which people will need second, third, or even fourth-line ARV treatment, and so aid in forecasting the needs of future cohorts of AIDS patients.
Palombi希望“治疗加速项目”的数据能帮助揭示需要第二道、第三道、甚至第四道抗逆转录病毒治疗的病人的增长速度,并帮助预测未来艾滋病病人群体的需求。
For instance, if you want to see your heart rate, just tap the bezel.
例如,如果你想看你的心率,只要轻怕触摸板。
It is estimated that 900 million people worldwide can tap into Web-based information sources and consumer sites, a rate expected to double in the next two years.
据估计,全球有九亿人把网络当作信息来源和消费地点,预计今后两年这个数字还会翻一倍。
应用推荐