Music gravitates around a home pitch and in the Beethoven Fifth symphony we still haven't gotten the home pitch.
音乐的音高一般会围绕着主音高浮动,在贝多芬的第五交响乐中 ,我们还没发现这个主音高
Halls, they try to design halls such that that doesn't happen, and I show an example of a concert hall here -- this is Symphony Hall in Boston, and I can pretty much guarantee you if you do go to this Symphony Hall, you will not experience a bad seat or a dead seat.
大厅,他们建大厅的时候,尽量要避免这种事,我这里给你们展示一个,音乐厅的例子-这是波士顿,的交响乐厅,我可以向,你们保证如果你去那里的话。
All right. So those of you that are raising your hand, and some aren't raising their hands but that's okay, those of you almost unanimously say that the Beethoven Fifth Symphony sounds somewhat ominous to us, somewhat fateful to us, and the Beethoven Ninth Symphony conversely has a different sort of feel to it.
你们其中的有些人举起了手,其他的没有举,其实都很好,你们当中的几乎一致认定,贝多芬第五交响乐,听起来是对宿命的激烈的抗争,然而贝多芬第九交响曲相反的,采用了另外的一种不同的方式
应用推荐