The 13th architect to design the summer pavilion for the Serpentine Gallery, Fujimoto was also the youngest to take part in the gallery's architecture series, which has been running since 2000.
藤本壮介不仅是设计蛇形画廊夏季馆的第13位建筑师,也是参与这个画廊系列项目的建筑师中最年轻的一位。 这个项目从2000年起运行至今。
I look forward to returning next summer to see for myself what our pavilion looks like and to tour the magnificent Expo grounds.
我期待明年夏天来到这里看看美国馆的样子,并到世博园区一游。
Therefore, visitors will be touring around the pavilion in a cool and comfortable temperature even in the summer.
因此,即使在夏天,游客也能在一个舒适的温度下在展馆内游览。
应用推荐