His idea was to provide a watering-hole for "techno-Bedouins" such as himself, he says.
他的想法就是要给那些“科技贝多因人”(包括他自己)提供一个“水源”。
The only direct evidence for that, Girard admits, lies with alleged victims such as himself.
唯一的直接证据,Girard坦承,在于被害人自称是受害者,例如他本人。
But today, Mr Yapias says ruefully, it is the Mexicans and Chicanos (American citizens of Mexican ancestry), as well as other Latinos such as himself (born in Peru), who tend to be asked for papers.
但是今天,亚皮阿斯先生懊恼地说,墨西哥人和奇卡诺人(墨西哥裔美国公民)以及其他拉丁美洲人例如他自己(出生于秘鲁),会被要求查看证件。
It could mean the soldier himself. It could mean things given to soldiers when they joined the military such as weapons,equipment or clothes.
VOA: special.2010.03.07
Look at line 113. This is where Peter is addressing Edward King himself: How well could I have spared for thee, young swain, Enough of such as for their bellies' sake, Creep and intrude and climb into the fold?
看第113行,这是彼得自己提到爱德华金的地方:,年轻人,我该如何宽恕你,我对你的宽恕如此之多,你却硬要堕入信徒的深渊?
He began to educate himself about subjects such as mathematics, radio and machinery.
VOA: special.2009.03.18
应用推荐