Sir Paul felt unable to mention Mr Wallis to the home secretary or 10 Downing Street because David Cameron had his own worries, having employed Mr Wallis's former boss, Andy Coulson, himself.
保罗勋爵觉得不能向内政部或唐宁街10号提到沃利斯,因为戴维·卡梅伦有自己的担忧,他聘用了沃利斯的前老板安迪·科尔森。
After becoming the youngest boss of a publicly listed German company when he took over Puma in 1993, he transformed the firm from a near-bankrupt plimsoll-maker into a trendy high-street brand.
1993年Zeitz先生接管了彪马公司,由此成为德国上市公司有史以来最年轻的老板,在那之后他成功地把这家濒临破产的橡皮底帆布鞋制造商转变为一个流行时尚品牌。
Some on Wall Street worry that Mr Chambers, who has been Cisco's boss for 14 years, is stretching his company so thinly that it could be ripped apart.
某些华尔街人士担心,执掌思科14年的钱伯斯先生将公司业务铺得太开,公司有分崩拆离之虞。
应用推荐