A good plan encompasses overhead expenses (including the owner's potential salary), cash flow (the frequency with which a client is going to pay you) and start-up capital.
一份完整的计划应该包括日常开支(包括雇主的一些潜在工资),现金流量(顾客支付的频度)以及创业资金。
Instead, the main way for the owners of a start-up to cash out is to sell their firm to a bigger one, such as Cisco, Google, Facebook or even Groupon.
相反,对于一个起步阶段的创业企业所有者,将他们的公司出售给更大的企业,如思科,谷歌,脸谱网,甚至Groupon,成为了套现的主要方式。
Of course, you’ll want to check this against the cash balance at the start of the year and the end of the year to make sure that in fact cash did go up by $1.75mm.
当然,你将希望将这个数字与年初年末的现金余额核算一下,以保证现金的确上升了175万美元。
应用推荐