The extended collapse in solar activity these past two years may be precisely the right sort of test, in that it has significantly changed the amount of solar radiation bombarding our planet.
太阳活动在过去的两年发生减弱,这正正符合了上面的实验条件,因为其减弱能大大改变影响地球的太阳辐射。
Stellar collapse will generate black holes containing at least three solar masses.
恒星坍塌将会产生黑洞至少包含三个太阳的质量。
If the star is really big—and here we’re talking more than 130 solar masses—the collapse happens so fast and gathers so much inertia that even fusing oxygen can’t stop it.
如果这颗恒星确实足够大--我们在这谈到的是相当于太阳130倍的规模--这个崩塌过程十分迅速,惯性十分巨大,以致于氧聚变无法停止。
应用推荐