And a number of oil-producing countries are trimming their gasoline subsidies and raising taxes, so the net savings for global consumers is not as big as the oil price plunge might suggest.
许多产油国正在削减汽油补贴并提高税收,因此全球消费者的净储蓄并不像油价暴跌可能显示的那样大。
A number of oil-producing countries are trimming their gasoline subsidies and raising taxes, so the net savings for global consumers is not as big as the oil price plunge might suggest.
许多产油国正在削减汽油补贴并提高税收,由此,全球消费者的净储蓄就不会像油价暴跌所预示的那样多了。
But nuclear-power stations and wind turbines are expensive, so, whoever wins, higher bills for domestic consumers seem inevitable.
但是核电站和风力发动机价格昂贵,因此,无论谁胜出,对国内消费者收更多的钱似乎在所难免。
应用推荐