go top

snagging
[ˈsnæɡɪŋ] [ˈsnæɡɪŋ]

  • v. 钩破;被挂破;抢先获得;被突出物缠住(snag 的现在分词)

网络释义专业释义英英释义

  除去障木

... snake 长蛇座 snagging 除去障木 snag 障木 ...

基于126个网页-相关网页

  铸件粗加工

... 铸件飞边,铸件毛边:casting fin 铸件粗加工snagging 铸件表面:casting surface ...

基于78个网页-相关网页

  漏针现象

... 露水沤麻:dew retting 漏针现象snagging 漏斗纺丝法:funnel spinning method ...

基于30个网页-相关网页

  钩丝

... 随机滚动起球性(RAMDOM TUMBLE PILLING) 钩丝/擦毛(SNAGGING) 磨损袜跟和袜头(ABRASION-HEEL TOE) ...

基于24个网页-相关网页

短语

Snagging ressistance 防钩丝

snagging wheel 粗砂轮

high-pressure snagging wheel 重负荷修磨砂轮

SNAGGING & PILLING 勾丝和起毛球

snagging grinding machine 粗磨机

fabric snagging property 织物的钩丝性

snagging grinder [机] 粗磨床

snagging WESTBANK 除去障木

Snagging A Great 粗磨一个大师

 更多收起网络短语
  • 除去障木
  • 铸件粗加工

·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress

snag [ 'snægiŋ ]

  • n.
    • a sharp protuberance
    • a dead tree that is still standing, usually in an undisturbed forest

      "a snag can provide food and a habitat for insects and birds"

    • an opening made forcibly as by pulling apart

      "she had snags in her stockings"

      同义词: rip rent split tear

    • an unforeseen obstacle

      同义词: hang-up hitch rub

  • v.
    • catch on a snag

      "I snagged my stocking"

    • get by acting quickly and smartly

      "snag a bargain"

    • hew jaggedly

以上来源于: WordNet

 柯林斯英汉双解大词典 

snag /snæɡ/ TEM8 ( snagging, snagged, snags )

  • 1. 

    N-COUNT A snag is a small problem or disadvantage. 小问题; 小挫折

    例:

    A police clampdown on car thieves hit a snag when villains stole one of their cars.

    匪徒偷走了警方一辆汽车后,警方打击盗车贼的行动遇到了一点儿小挫折。

  • 2. 

    V-T/V-I If you snag part of your clothing on a sharp or rough object or if it snags, it gets caught on the object and tears. 钩破

    例:

    She snagged a heel on a root and tumbled to the ground.

    她的鞋后跟绊在树根上,跌倒在地。

    例:

    Brambles snagged his suit.

    刺藤钩破了他的西服。

同近义词

双语例句权威例句

  • Snagging a great, creative new job.

    粗磨一个大师有创造力工作

    youdao

  • But now there was the snagging cough that wouldn't go away.

    一路上避开医生,现在这撕心的咳嗽不肯退去

    youdao

  • Playoff experience is nice; snagging Rose and Kevin Durant in the lottery really makes a franchise.

    季后赛经验确实难能可贵,但摘下罗斯杜兰特才是球队脱胎换骨所有前提。

    youdao

更多双语例句
更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定