Sheik Sharif, 43, is used to carrying a compass, not a gun.
谢赫·谢里夫今年43岁,他一度是拿着指南针而不是拿枪的。
"The problem with international aid is that it often comes late and is limited," Sheik Sharif sighed.
“国际援助的问题是,它经常来得迟,并且很有限,”谢赫·谢里夫感叹道。
Sheik Sharif stepped into Somalia's messy politics in 2004, when he helped form a neighborhood court to try carjackers and kidnappers.
谢赫·谢里夫于2004年进入一盘散沙的索马里政界,他于那年帮助成立了一个社区法庭,以审判劫车者和诱拐者。
But in June,the president of Somalia's transitional federal government, Sharif Sheik Ahmed, said hundreds had arrived in the country to support al-Shabab.
VOA: standard.2009.12.23
Secretary Clinton is also scheduled to hold talks with Somali President Sharif Sheik Ahmed in Nairobi.
VOA: standard.2009.07.31
But council members began distancing themselves from al-Shabab extremists after moderate Islamist cleric Sharif Sheik Ahmed was elected in January to lead a new unity government.
VOA: standard.2009.04.17
应用推荐