The Notting Hill star welcomed a baby girl in late September after a “fleeting affair” with an unnamed woman, believed to be a Chinese actress 19 years his junior.
休-格兰特此前与一位据称比他年轻19岁的中国女星有过短暂的恋情,9月末,这位没有提及姓名的女星为他生下一女。 休-格兰特曾出演《诺丁山情缘》。
The Notting Hill star welcomed a baby girl in late September after a "fleeting affair" with an unnamed woman, believed to be a Chinese actress 19 years his junior.
休•格兰特此前与一位据称比他年轻19岁的中国女星有过短暂的恋情,9月末,这位没有提及姓名的女星为他生下一女。 休•格兰特曾出演《诺丁山情缘》。
A 100-kilometer traffic jam near the Chinese capital that officials say could last until mid-September has become a symbol of the dark side of China's love affair with the automobile.
官方说,中国首都北京附近长达100公里的堵车长龙可能要持续到9月中旬。这次大堵车已经成为揭示中国汽车热阴暗面的一个符号。
应用推荐