Evolutionarily speaking, people in this age group are at a stage in which they can prepare to find a mate and start their own family while separating from parents and striking out on their own.
从进化的角度来说,这个年龄段的人正处于这样一个阶段:他们可以在与父母分开、自谋生计的同时,为寻找伴侣和组建自己的家庭做准备。
It introduced the idea of separating the structural part of the XML document from the data part to then group the related data items into homogenous containers that can be compressed separately.
它介绍了一种思路,即将XML文档的结构部分和数据部分分隔开,然后将相关的数据项归入同质容器中,对这些同质容器单独进行压缩。
Without the French-German axis, there remains only a small group of northern countries linked to Germany that would perhaps be better off separating financially from the rest of Europe.
失去德法关系的这一导向之后,欧洲南部一小部分跟随德国的国家可能会从财富分散的欧洲残局中退出。
应用推荐