So often, these clues to our true selves aren't properly valued in childhood, either by ourselves or by those raising us.
在小时候,不论是我们自己还是我们的家长,很多人都没有看出这些指向自我的线索的价值。
Schelling proposes that we think of ourselves not as unified selves but as different beings, jostling, contending, and bargaining for control.
谢林提出我们不把自身当做是“统一的自我”,而是当成不同的个体,彼此为控制权而推搡、竞争、商讨。
The more we try to push ourselves in the direction of forgiveness (" I must forgive them "), the more we trigger resistance in our heart, and the more we blame our-selves for it.
我们越希望宽恕他们,我们内心的反抗就越强,从而就会更加自责。
应用推荐