...他们考90—100分,孩子不得不 “顺其自然”在西方心理治疗中叫做接受(ac. 按这种标准去做,结果是“自我挫败”(self-defeat)。eeptanee)。
基于6个网页-相关网页
In a mood of self-defeat, they exclaim, "How can I possibly teach my child about nature - why, I don't even know one bird from another! ""
他们自己就泄了气,喊道:“我哪能教我的孩子认识大自然! 啊,我连两只鸟都分不清哩!”
Just as English humour can enjoy self-depreciation, so defeat at the national game brings a smile of resigned superiority as might a wet summer or a long queue.
就如英国幽默可以对自卑一笑置之一样,在国际比赛中失利英国人也只是像遇到潮湿的夏天或长长的队伍一样用一个带有听由天命的优越感一笑了之。
Victories may not come just by willing them, but prophecies of defeat are often self-fulfilling.
胜利可能不会因为你的央求而垂青于你,而失败往往是自我实现的预言。
应用推荐