Until around 1930 few United States Civil War historians paid much attention to Southerners who opposed the 1861-1865 secession from the United States by a confederacy of Southern states.
直到1930年,很少有美国内战历史学家关注那些反对1861至1865年南方各州联盟脱离美国的南方人。
Scarlett sighed. If Gerald once got on the subject of war and secession, it would be hours before he relinquished it She broke in with another line.
思嘉叹了一口气。只要杰拉尔德一谈起战争和脱离联邦这个话题,他不扯上几个小时是不会停下的。她连忙拿另一个话题来岔开。
Ludlow: they said that about the war of secession, they said about the Indian wars. That's what the people want to sell newspaper say about the war.
鲁上校:实际上当年是内战,是跟印第安人打,报纸是为了增加销路才这么说的。
Then,in eighteen fifty, Senator Henry Clay of Kentucky offered a compromise to avoid secession, and a likely war between the North and the South.
VOA: special.2009.03.26
He warned that the war which would follow southern secession would be long and bloody.
VOA: special.2009.03.26
The South Carolina Governor asked Lamon to give Lincoln this message: "Nothing can prevent war except a decision by the President of the United States to accept the secession of the South.
VOA: special.2009.08.06
应用推荐