UNESCO's Memory of the World Programme was launched to safeguard valuable documentary heritage and to raise awareness about its inestimable value for present and future generations.
教科文组织发起《世界记忆计划》就是为了保护这些宝贵的文献遗产,提高当代人和后代人对文献遗产难以估量的价值的认识。
To safeguard the world's audiovisual heritage is to preserve our collective memory, and to ensure its transmission to future generations.
保护世界音像遗产就是保护我们的集体记忆,以确保当代人与后代人之间的传承。
Unless we break away from old, institutional thinking we will fail to seize the opportunities to safeguard the lives of millions in future generations who face greater and more diverse hazards.
除非我们摆脱旧的思想体制,否则我们将无法抓住机会来保卫今后面临更大和更多样化的危机的数以百万计的脆弱生命。
应用推荐