Start a runtime environment again and run the rule.
再次启动一个运行时环境并运行规则。
While certainly attainable in code, building these fragments within a rule management environment allows better control and management of reuse, particularly where rules are dynamic or complex.
尽管也可以在编码中实现,但是在规则管理环境中构建这些片段,就能够更好地控制和管理重用,对于动态或复杂的规则尤其如此。
But this follows the first rule, and as a result, their environment mirrors them, being unfriendly and hostile.
但是这些遵循了第一条规则,因此,他们的环境就反映了他们的行为,不友好并且充满敌意。
应用推荐