Having been through this before, Chile has equipment available-and people who know how to use it-to clear rubble and dig victims out of the rubble right away.
由于以前经历过相同的遭遇,智利有很多的救灾设备可用,懂得如何使用设备的人也很多,这样清理瓦砾的速度大大提高了,受害者很快就可以被挖出来。
Makeshift tracks were laid on the streets to speed up rubble removal. In West Germany alone, some 400 million cubic meters of rubble was piled up after the war.
街上铺上了临时小道以加块碎石的清理。单单在西德,战后的废墟堆起来约有四亿立方米。
Rescuers in Haiti worked to clear rubble from roads, build makeshift hospitals and remove bodies from the rubble.
救援人员在海地的工作包括清除路面上的碎石、搭建临时医院、并把尸体从瓦砾中挪开。
Many people are desperate to leave behind the rubble-strewn streets and precarious structures that have been weakened by dozens of aftershocks.
VOA: standard.2010.01.21
But the possibility that dead bodies may still emerge as the rubble is cleared is not being ruled out.
VOA: standard.2009.04.12
Back in East Jerusalem, Taysir Dwayat gazes at the rubble that only hours earlier, was his late son's home.
VOA: standard.2009.04.09
应用推荐