根据国家规定,中文地名的翻译,一般采取拼音化(Pinyinization)的方式,也就是 罗马化 ( Romanization )的译法。街道名称,是地名的一种,其英文的翻译,理应采用拼音化的译写标准。
基于2644个网页-相关网页
罗马拼音 (Romanization) 的概念是利用现行26个罗马字来标注各种非罗马字语言的方法, 26个罗马字母中母音只有5个、子音有19个和2个半子音, 要负担任何一套...
基于48个网页-相关网页
Chinese Postal Map Romanization 邮政式拼音
guangdong romanization 广东拼音方案
Comparison of Chinese romanization systems 中文拼音对照表 ; 拼音照表
romanization of japanese 日语罗马字
Wade-Giles romanization 威妥玛式拼音法 ; 威妥玛拼音 ; 拼音法
a single romanization system 单一罗马化
Which Romanization is used 这是用拼音 ; 使用哪个拼音 ; 所使用的罗马是
romanization of geographical name [地理] 地名罗马化
Speaking from the macro view, Romanization is the intelligent national policy that Roman practices, and also a valid education policy. The Rome ruler have already started this policy from the later republican period, the empire also has been carried on it.
从宏观上讲,开始于共和后期的、在全帝国范围内展开的罗马化政策既是罗马的民族政策,也是有效的教育政策。
参考来源 - 罗马帝国教育政策研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
以上来源于: WordNet
There are probably a dozen or more romanization schemes out there somewhere, most of them mercifully obscure and rightfully ignored.
总共恐怕有超过一打的字母化方案,大部分都是晦涩难懂而理所应当地被大家忽略了。
Based on cloud technology, it lets users type search terms in Pinyin (the Romanization of Chinese) instead of laboriously entering Chinese characters. The accuracy rate for conversion is 90%.
基于云计算技术,这种技术允许用于直接键入拼音来替代直接的中文汉字的输入,同时,它的转化准确率高达90%。
This paper examines the process of the Romanization in Gaul and tries to provide an explanation of the transformation of Celtic civilization, as well as its connection with the Roman Empire.
本文对高卢地区罗马化过程进行概要性梳理,在此基础上尽力阐释凯尔特文明的嬗变及其与罗马文明的融合历程。
应用推荐