"Rhapsody in Blue" made George Gershwin famous all over the world. Several hundred thousand copies of the printed music sold immediately.
乔治·格什温创作的《蓝色狂想曲》闻名全世界,其唱片立即销售了数十万张。
My favorite solo in this period was an arrangement of Rhapsody in Blue, which I loved to try to play and once performed for guests at the old Majestic Hotel.
那时我最喜欢的独奏曲是《蓝色狂想曲》的改编曲。我喜欢演奏这支曲子,有一次还在从前的大华酒店为住客们演奏。
Composer George Gershwin brought jazz into the world of classical music with pieces like "Rhapsody in Blue."
作曲家盖希文(George Gershwin)更以像“蓝色狂想曲”这样的作品,将爵士乐带入古典音乐的世界里。
应用推荐