Rising food prices are a pan-Asian issue: inflation has recently surged in Indonesia (chilies), India (Onions), and South Korea (cabbage and now beef as a result of foot-and-mouth disease).
食品价格上升是整个亚洲的问题:通货膨胀已经蔓延到印度尼西亚(辣椒),印度(洋葱),韩国(白菜和目前因为口蹄疫问题而价格飙升的牛肉)。
Processing plants have sold beef contaminated with illegal levels of drugs that "could result in stomach, nerve, or skin problems for consumers" and the FSIS requested no recall.
肉类加工厂在销售含有非法级别药物的牛肉,可能导致“消费者肠胃、神经或皮肤的问题”,而FSIS并没有要求召回。
The rising income will result in an increasing demand for meat protein as consumption of chicken, pork, beef, lamb and ducks have shown significant increase.
随着收入的增长以致肉蛋白需求的增加,当前我们可以看到鸡肉、猪肉、牛肉、羊肉及鸭肉等消费量已有明显的增长。
应用推荐